[indent] — Ни малейшей, — Годрик пожал плечами. — Я бы спросил нашего длинно..ногого друга, но он, кажется, не в настроении разговаривать.
[indent] Элензен закатил глаза, а Миллс только обезоруживающе улыбнулся. К несчастью, подобные лучнику люди среди приключенцев встречались не так и редко, и лучшее, что можно было сделать, когда они начинали задирать нос — игнорировать. Но иногда желание подразнить было сильнее.
[indent] — Охотник, значит, — мидландер кивнул. — Хорошо.
[indent] Услышав про “гарлеанскую сволочь”, он как-то печально усмехнулся. Знала бы Майке, как одна такая “сволочь” мир спасла, а другая Воина, мать его, Света вытащила из пучин отчаяния, поди не отзывалась бы так. Вот только не рассказывать же теперь всем вокруг об этом. Необходимость скрывать, конечно, не радовала, но что уж теперь поделать. Не подвергать же друга опасности только потому, что тебе неймется.
[indent] — Антилопа, — Миллс кивнул. — И глянь, — он указал мечом в сторону другого коридора, откуда к ним медленно шел гоблин. — Кажется, нас будут взрывать.
[indent] Но взорвать их гоблин не успел. Элензен в два точных выстрела уложил бедолагу, а после опять убежал куда-то в соседние комнаты. Годрик покачал головой, пиная теперь уже обитый серебром сундук. Тот оказался пустым, но в момент открытия Миллсу показалось, будто выпустил… волну. Магическую. Вреда она, кажется, не нанесла, а вот оружие у их оставшейся троицы стало светиться чуть ярче.
[indent] — Всё страньше и страньше.
[indent] Чем дальше они шли, тем больше разной живности им встречалось. Хотя, наверное, стоило бы сказать “неживности”. Не зря же место назвали Дворцом Мертвецов. Годрик подумал, что бы на счет всего этого сказал Урианджер, но понял, что только сам себя запутает, если попытается представить.
[indent] — Мне бы помощь не помешала, — внезапно вернулся к их группе лучник.
[indent] — Да ладно. Зачем?
[indent] — Дичь больно крупная, — огрызнувшись, элензен махнул рукой, чтобы следовали за ним. Миллс посмотрел на своих сотоварищей с немым вопросом во взгляде. И вздохнув, всё же пошел, куда позвали, с удивлением обнаружив, что две комнаты, которые они миновали по пути, абсолютно пусты.
[indent] — Вон там, — указал стрелок в сторону фигуры в отдалении. В полумраке помещения её можно было бы принять за Майке, разве что она носила шляпу, а роба была фиолетовой. И ещё хвост выдавал — мико’тэ.
[indent] — Заблудившийся приключенец? — предположил Годрик и сделал было шаг, чтобы окликнуть мага, но чужая стрела его опередила. С удивительной прытью фигура в робе обернулась и без промедления начала творить чары. Когда в их сторону полетел камень, Миллс только и успел, что выругаться. Бросился наперерез, словив каменюку грудью. Больно, однако.
[indent] — Не то что бы мы убирали конкурентов, да? — уже даже не с сарказмом, а вполне определенной злостью в адрес обладателя лука произнес Воин Света. Под следующий полетевший в них камень он подставил уже меч. Сократив расстояние до неприветливого мага в несколько широких шагов, Годрик вдруг с изумлением произнес:
[indent] — Уна?
[indent] Но Уна (если это действительно была она) не ответила. Только отшвырнула Миллса невесть откуда взявшимся потоком воды.