- Я убила своего отца, милорд.
Слова эхом разносятся по пустому полутемному залу замка, где сейчас только двое - Волдеморт и Имера. Ни тишина, ни подступающая, кажется, ближе к ней темнота не страшат ее, и Треверс продолжает стоять на одном колене - воплощение верного рыцаря, кающегося перед своим повелителем и молящего о прощении. Вот только не кается она и уж точно не намеревается просить понимания. Не такова, все же, и они оба знают об этом.
Знают так же и то, насколько сложны были отношения лорда Эйвери со своей дочерью. Имера знала, отец пытался подорвать ее влияние, очернить репутацию, как бы иронично то не звучало для темных волшебников. В своих кругах лорд Леннард неизменно присваивал заслуги дочери себе, при этом умаляя ее значимость, и, возможно, когда-нибудь то могло бы стать для нее настоящей угрозой - ведь тех, кто для него бесполезен, Темный Лорд не терпел, - если бы не один простой факт.
Эйвери слабел. Влияние и власть более не держались в его прежде крепкой хватке. Он плел свою сеть умело, да, однако Имера не была глупой, как не старадала и наивностью. Вместо того, чтобы сражаться с ним на его территории, она выполняла личные приказы Волдеморта, доказывала свою неизменную полезность как дипломат, и, в отличие от Эйвери, уж точно не ставила под угрозу судьбу всего их стремления, всей этой войны, ради личной мести. Имера знала, что она полезна. Знала, что с легкостью перехватит все те дела, которые вел ее отец, и справится с ними. Наверное, потому не боялась.
А еще, она знала, что Темному Лорду известно насколько она верна ему и их делу. Верными последователями так просто не раскидываются.
Но наказание могли получить и они.
- И что же сподвигло тебя на такой шаг, моя дорогая Имера? - он всегда был безукоризненно вежлив, как подобает не только аристократу, но наследнику самого Слизерина. Что с того, что в юности он носил маггловскую фамилию? В его крови текла древняя магия, не менее древняя и сильная, чем в ее собственной, а то и сильнее - с его мощью не сравниться никому, уж это Имера знала и видела.
Шорох мантии раздался сбоку, но она не подняла головы, не дрогнула, хотя очередной спазм скрутил все внутри. Последствия Круциатуса могли быть и хуже, но и это ее не радовало.
- Мы повздорили, повелитель, - "вновь" осталось невысказанным, - затем же он признался, что стоял за отравлением лорда Малфоя, леди Лестрейндж, Нотта, Мальсибера и Розье. Он также надеялся таким образом избавиться и от меня, и, по возможности, от Люциуса Малфоя.
- Так значит, ваша маленькая междоусобная война стоила мне вернейших последователей, а лорду Лестрейнджу - его обожаемой супруги, - в голосе Лорда послышалось разочарование, и Имера похолодела - ведь и правда, интерпретировать можно и так, пусть даже это не совсем правда.
- Нет, милорд, по его признанию, он хотел избавиться только от лорда Абраксаса.
- Хм, посмотрим.
Волдеморт врывается в ее сознание резко, без всякого предупреждения и мягкости - словно раскаленный нож в масло, и Треверс не успевает ни оградиться, что было бы еще опаснее, ни подготовиться к подобному вторжению. Разумеется, ей известна окклюменция, и, возможно, она могла бы сопротивляться, только стоит ли?
[indent] ...я хотел избавиться только от Малфоя, а остальные это лишь побочный эффект...
[indent] ...если бы не эта ваша великая любовь, ты бы вышла за Лестрейнджа, а наш род получил бы доступ к их хранилищам золота...
[indent] ...ты слаба и никчемна, а еще пыталась превзойти меня, занять мое место подле Лорда...
[indent] ...Авада Кедавра!..
Но на этом Волдеморт не останавливается. Он смотрит дальше, глубже, и видит слишком многое. То, что ему не предназначается. Имера хочет воспротивиться, прогнать его, потому что это принадлежит ей, это ее воспоминания. "Нет!" - но Лорд неумолим, не останавливается, и Треверс ощущает легкий интерес, даже скорее любопытство.
[indent] ...это не сон... Лю-юциус... я люблю тебя, Люциус... и я тебя люблю, девочка моя…
Все заканчивается. Имера хватает ртом воздух, будто выныривая из толщи воды, тяжело дышит и унимает сердце, стучащее гулко и сильно. В голове - хаос, мысли не задерживаются, борются одна с другой. И голос Темного Лорда холодом вспарывает эту мешанину, позволяя уцепиться за него, постепенно успокаиваясь.
- На-адо же, - протягивает он. Ледяные пальцы неожиданно мягко касаются ее подбородка, поднимают голову, пока глаза Имеры не встречаются с алеющим взглядом величайшего темного волшебника. Леди Треверс застывает под этим змеиным взглядом, завороженная, вопреки только что произошедшему - очарованная и восхищенная им, его силой. На бледном лице Лорда легкая улыбка, с которой он задумчиво говорит:
- Люциус не представляет как ему повезло, не так ли? Или не повезло - с какой стороны посмотреть, - пальцы отпускают ее, ладони ложатся на ее предплечья и Лорд тянет ее вверх, заставляя подняться с колен, после чего отворачивается и медленно отходит.
- Я не вижу причины усомниться в чистоте твоих побуждений, - усмешка, как и всегда холодная, проскальзывает в его голоси, невольно отдаваясь и самой Имере - уголки губ дрожат в едва сдерживаемой улыбке. - Как и в твоей верности. Смерть Леннарда печальна, но он заслужил ее в то мгновение, когда посчитал, будто его честолюбие и амбиции важнее нашей великой миссии. Я не одобряю таких методов, Имера, - голос лязгнул металлом, заставляя снова напрячься, и столь же быстро вернулся к мягкости, - и тебе повезло, что я куда больше доволен исходом, чем огорчен им. Ты можешь идти, дорогая. Твой супруг и очаровательный малыш наверняка заждались тебя.
Треверс кланяется, благодарно и облегченно, и поворачивается, чтобы уйти, когда ей вслед снова раздается его голос, останавливая волшебницу.
- Имера. Впредь вам следует быть... осторожными.
И Лорд уходит, оставляя ее задаваться вопросом - было ли то предупреждение ей и ее семье или им с Люциусом? Или, может, это и вовсе нечто вроде благословления?
Она обещает себе подумать об этом позже, когда главные проблемы будут решены. А пока, необходимо вернуться к семье и заняться делом.
Леди Эйвери и Адриан воспринимают вести о гибели ее отца поразительно спокойно, хотя во взгляде мужа мелькает что-то темное и опасливое. Для нее не секрет, что он завидует супруге и ее влиянию, но чтобы так? Впрочем, может, оно и к лучшему, а крайностей она не допустит. Пускай боится.
Им обоим Имера рассказывает правду, хоть и не всю. Потом, когда Адриан уходит - ему на утро следующего дня отправляться на очередное задание от Лорда, - матерь узнает все без прикрас. В том числе, и о Люциусе. Печальная улыбка на ее красивом лице говорит дочери больше любых слов - мать знает каково это, любить, но всю жизнь провести с другим.
- Ты справишься, - говорит она, обнимая дочь. - Вы вместе справитесь.
- Иного не дано, - с усталой усмешкой отзывается та.
Имера спешно приводит себя в порядок, вместе с матерью посещает больницу Св. Мунго - заключение уже есть, и в нем значится, что смерть лорда Эйвери наступила от отравления. Обе женщины встречают эту весть стоически, но доктора еще надолго запомнят скорбь и гнев в глазах дочери известного аристократа.
Затем они вместе возвращаются в поместье Эйвери, где эльфы уже успели навести порядок и скрыть все следы произошедшего. Письма с оповещениями разлетаются по всей Британии и дальше - во Францию, к родственниками, приглашая на похороны. Их организуют через четыре дня. К тому времени удастся договориться со школой и забрать младшего брата на день или два - проститься с отцом.
Домой, к сыну и мужу, она возвращается далеко за полночь. Малыш мирно спит в своей колыбели, и она садится рядом с ним, отправив Адриана ложиться спать - у нее совершенно точно нет настроения быть с ним, тем более, заниматься любовью.
Сидя в кресле у кроватки сына, Имера снова позволяет себе задуматься обо всем произошедшем. Одна сумасшедшая ночь, сменившаяся одним невероятным днем, разделяет ее жизнь на "до" и "после". И в этом "после" у нее, наконец, появляет ощущение целостности, ведь к ней вернулись не только воспоминания, часть ее жизни, одна из светлейших и самых лучших. Нет, главное в ином. К ней вернулась надежда на то, что будущее будет не мрачным и полным страданий. Что в нем будет и счастье, пускай кратковременное, но яркое и всеобъемлющее. Потому как ей есть ради кого жить и кого любить. Кого защищать.
Она смотрит на сына, на маленького Аврелиуса. Нежная улыбка расцветает на ее губах, которыми Имера касается лба малыша с поцелуем. Ему всего три месяца, у него вся жизнь впереди, и, глядя на него, Имера решает, что, несмотря ни на какой долг перед родом, она не заставит его страдать так же, как страдали они с Люциусом. Он будет счастлив, чего бы ей это не стоило.
Утренний выпуск "Ежедневного пророка" как и всегда пестрит всевозможными заголовками, из которых ее заинтересовывают только два - заметка о кончине отца и весть об ожидании прибавления в семействе Малфоев. Читая последнюю, Имера радуется, что завтракает одна - газета летит в камин, а чашка с чаем в руке разбивается, так сильно она стиснула ее.
Глупо злиться, глупо ревновать и расстраиваться, но она чувствует все это, более всего негодуя из-за самой себя. Какое она право имеет так реагировать? Он женат, ему нужны наследники, а им с Нарциссой не удавалось зачать ребенка, как бы они не пытались прежде. У них с Адрианом, по крайней мере, была иная причина - они часто отсутствовали и были отдельно друг от друга, хотя, если судить по срокам, уже на четвертый месяц брака был зачат Аврелиус.
И все-таки темную злую горечь, смешанную с завистью - ведь в ином мире это мог бы быть ее ребенок! - сменила слабая радость за Малфоев. Как-никак, против Нарциссы у нее точно ничего не могло быть, не говоря о Люциусе. Лишь бы с ребенком все было хорошо.
Письмо с поздравлением и пожеланием всего наилучшего она отправила практически сразу же, посоветовав обратиться к тем же колдомедикам, что следили за ее беременностью, а также обещанием всячески помогать - все же, родственники. Вот только подобие чувства вины, противное и липкое, все же расползлось внутри, окончательно затмив собой всякий гнев и горечь. Всего лишь подобие, ибо Имера не желала и не намеревалась отпускать Люциуса, однако теперь у него будет ребенок. Она не сомневалась - это будет любимый ребенок, такой же статный и красивый, надменный, как его отец, но чувственный и сильный, как его мать, кем бы этот ребенок ни был - мальчиком или девочкой.
"Если бы это была девочка, мы могли бы их поженить", - на миг подумалось с мечтательной улыбкой, но тут же пришлось себя осадить. Никаких договорных браков для ее сына. Только по любви.
Главное, чтобы эта любовь нашлась среди чистокровных.
Сразу же после похорон отца Имера вновь уезжает из страны. Лорд снова направляет ее далеко от дома, в Индию, надеясь заполучить поддержку необычных волшебников из тех краев. Там практикуют особые формы анимагии, и Треверс, всегда охочая до новых знаний и талантливая в трансфигурации, с удовольствием принимается проходить обряды обучения и посвящения, требуемые, чтобы добиться разрешения на встречу с лидером отдельного темного племени кодава. В отличие от своего мужа, она не ксенофоб и не привереда, потому не чурается следовать обычаям этого народа, тем более, что их умения и магия невероятно сильны, из-за очень важны для повелителя.
С вождем ей позволяют встретиться спустя два месяца - ровно столько времени ей требуется, чтобы пройти все необходимые обряды для становления анимагом, увидеть свой звериный образ, превратиться в него и вернуться обратно. Пожалуй, то, что она оборачивается в черную лисицу, ее почти не удивляет. Напротив, заставляет громко смеятья, едва она возвращается к человеческому облику.
Вождь удовлетворен ее настойчивостью и переданными дарами, и обещает по первому зову прислать своих воинов, а пока отправляет с ней в Британию четверых анимагов - сильных волшебников, с которыми за время обратного пути ей удается весьма неплохо сдружиться.
Дома она оказывается в конце мая, сразу после аудиенции у довольного результатами путешествия Волдеморта переместившись в Треверс-хаус, где с удивлением встречает не только мужа, но и гостей - семейство Малфоев. Нарциссе беременность не очень к лицу - хотя глаза сияют от радости, она выглядит изможденно и слабо, настолько, что при каждом ее движении их мужья готовы кинуться на помощь. Ревность мелькает в мыслях, задевает сердце зубчатым ножом, но Имера не была бы той, кем является, если бы не могла совладать со своими эмоциями.
Поэтому она приобнимает Нарциссу, целомудренно пожимает руку Люциусу, внутренне содрогаясь от неистового желания поцеловать его. А они ведь так толком и не поговорили после всего произошедшего тогда, в январе.
Она рада видеть всех их, даже мужа, с которым перед отъездом серьезно поссорилась. Он же смотрит на нее спокойно и довольно, и несколько похотливо, вызывая определенной доли брезгливость. Не нравятся ей такие взгляды, и Имера спешно удаляется, чтобы привести себя в порядок и поприветствовать сына (тот спит, потому, поцеловав его, женщина удаляется), прежде чем возвращается обратно к гостям - загорелая, подтянутая и полная энергии, которой хочется делиться со всеми окружающими.
- Итак, рассказывайте, что изменилось за это время. Как идут наши дела? - у Лорда она не успела спросить, а до Индии не доходили сведения о противостоянии магов в Британии, поэтому ей совершенно точно нужно знать что она пропустила. Взгляд, в первую очередь, обращается к Люциусу, и теперь она замечает каким уставшим он выглядит. Будто бы даже старше. В нем становится все меньше юношеского, и этот Люциус, возмужавший, восседающий за столом словно король, безумно привлекателен.
[nick]Imera Travers[/nick][status]oblivious[/status][icon]https://i.imgur.com/BsdPtp7.png[/icon][sign]
[/sign][lz]<center><b><a href="ссылка" class="link3";>имера треверс</a></b> <sup>19</sup><br>чистокровная леди, высокомерная и амбициозная волшебница, потерявшая часть своей <a href="https://unirole.rusff.me/profile.php?id=293" class="link4"><b>жизни</b></a><br><center>[/lz][fan]harry potter[/fan]
Отредактировано Tauriel (2019-04-21 21:57:42)