Макалаурэ вслед за ее словами обводит взглядом стены, говорит серьезно, уверенно, а она все равно видит перед собой мальчика, подвижного, чуткого, мечтательного. И в этом не его вина, совсем нет, просто, как бы высоко не поднимались их головы, как бы широко не разворачивались их плечи, для нее они всегда останутся детьми. Ее детьми, которых она будет терпеливо ждать домой. А она умеет ждать.
- Здесь бы хватило места для всех вас, - Нерданель качает головой с легким упрямством, но и сама понимает - однажды размаху их крыльев и в Тирионе стало бы тесно. Но все же это случилось бы не сейчас и не так. А новый дом в Тирионе или даже где-нибудь у Калакирии - все же не крепость изгнанников в Форменосе. Это совсем иное. - И для вас... и для ваших детей.
Легкий, чуть смешливый укор в сторону сына. Мать никогда не гнала их ни навстречу невестам, ни к беспрерывным бдениям у колыбелей - все случится в нужный час и срок, считала она. И все же сколько отдала бы она, чтобы вновь быть с большим и шумным семейством, полным разновозрастной детворы, - не в центре его, но полноценной частью!
...И кто же мог подумать, что из всех них именно Атаринкэ первый возьмет на руки своего собственного сына? Ранний брак, ранний первенец - словно он должен был походить на отца исключительно во всем. Если бы только знать, на счастье ли это?
Атаринкэ шагнул в изгнание за отцом первым, опередив даже Майтимо. Его она, наверное, и правда увидит только через двенадцать лет... "И зачем сердца ваши так горячи, мальчики мои, зачем..."
Кажется, рукописи Макалаурэ и правда из тех, что оставлены, потому что забыты, - он смотрит на них, как смотрят на увядшие цветы в вазе - вскользь и с легким разочарованием.
- Пусть останутся так, - Нерданель вздыхает, берет записи сама, перебирает с каким-то особым трепетом и осторожностью. - Тут в твоей руке слышна легкость первой мысли. Это ценней. - Так новые эскизы будущих литейных форм всегда казались ей интересней чистых чертежей и расчетов - там всегда есть порыв, стремление, искра будущей идеи. Хотя так странно, быть может, сравнивать стихотворные строки с кузнечными формами.
Здесь они никогда с Макалаурэ не сойдутся, как бы она ни билась.
Она с нежностью перелистывает страницы его записей, томится в клети своих мыслей и чувств и не замечает тяжелого молчания, что висит между ними. Или, обычно чуткая и внимательная, сейчас просто не хочет замечать, как неловко сейчас рядом с ней сыну, как тяжело даже ему подбирать слова. Ей просто хочется, чтобы он побыл рядом чуть подольше, просто продолжал говорить - и совсем не важно, о чем.
Хотя, разумеется, лучше о меди.
- Чтобы патины не появлялось, да... - кивает она. В северных горах воздух тяжел и влажен, простая медь и правда сильно позеленеет с годами. Тогда надо будет раздобыть ("так и не освоил"? Она ведь показывала это им с Майтимо так давно...) хорошего никеля. Еще мальчишкам, как и ей, девочке, когда-то ее отец, она называла его "медным врунишкой", остерегала от ядовитых его паров и учила мешать с плавленой медью, чтоб "обмануть" влагу и уберечь от патины. Как странно, что Макалаурэ так говорит, там ведь ничего сложного, хитрость лишь в концентрации и времени плавки... - Тогда уж лучше гребень, но если хочешь...
Стоило ему только сказать - а в голове ее уже идеи, образы, краски. Ее дети знали: хочешь отвлечь мать от какой-то мысли, от запретов или наказания за проказы - дай задумку, и вот она уже мысленно в мастерской. И ведь пользовались этим, безобразники, ее маленькие, невинные безобразники...
Но сейчас она благодарна Макалаурэ - работа отвлекает от боли и поглощает время. И в этом, быть может, ее, Нерданели, единственное спасение.
А работа всегда найдется - не будет новых идей, так старое где-нибудь износится, согнется, сломается...
Сломается...
- Ах! - Нерданель даже хлопает в ладоши от осознания, и взгляд ее тут же наполняется суетой и беспокойством. Она ведь когда-то обещала близнецам заменить застежки на дорожных плащах (с изящным отливом, как она умела). И сделать сделала, но так и не отдала... - Милый, у меня к тебе будет еще поручение, раз уж... так, - она неловко обрывает это слово, словно боясь довести мысль до конца, и тут же торопливо ведет сына через полупустые, молчаливые комнаты.
Чьи-то старые рубашки, одеяла, неоконченное ее шитье (никогда не было ей по душе, но приходилось, семеро непоседливых мальчишек было, как-никак). Вот!
Она извлекает две аккуратно сложенные дорожные накидки - и новые застежки на них отливают на свету, будто отточенные из темного оникса.
- Прошу, отдай Амбаруссар, я... обещала им. Ты просил меня о благословении, и я сказала, что не могу дать его. Но пускай это будет знаком моей защиты, что охранит их в пути по Аману, в любом его пределе, куда бы они ни пожелали направиться.
Нерданель протягивает плащи Макалаурэ с почти виноватым видом, будто нагружает непосильной ношей и руки ее чуть дрожат.
Отредактировано Nerdanel (2019-03-19 00:28:41)