Посмертная жизнь похожа на забродившее вино из хурмы — со временем становится кислой.
— Заходи или выходи… Войти просто, а вот выйти…
Приставучая песенка про игру в прятки намертво въелась в память после встречи с группой студентов, приехавших в Каракуру на обзорную экскурсию полгода назад, все вертелась на языке, и Гин поет ее, когда невмоготу гонять две строчки в уме. Он помнит день памятной встречи. Трое шумных молодых людей и две очень общительные девушки в тот вечер покинули кампус студенческого общежития, где расположились на ночлег, вышли искать приключений – и заодно гида, кого-нибудь из местных, чтобы показал тут всё. Ичимару в тот день как раз впервые посетил город, чтобы размять ноги и, если повезет, убить парочку Пустых.
Он никак не ожидал, что вместо изуродованных колоссов с пугающими масками вместо лиц встретит разношерстную компанию молодых смертных, но оказалось, этого даже предвидеть не стоило – вечер прошел мирно. Ичимару показал им памятные места сражений капитана Айзена с Куросаки Ичиго, сказав, что это самые популярные среди туристов места в городе, провел по закоулкам, в одном из которых встретил собственный мучительный конец. Он улыбался всю дорогу, и все ждал, пока кто-то из людей укажет пальцем на приклеенную улыбку и повторит слова Хицугаи, но… шло время, Гин заводил их все дальше и дальше вглубь города, но ничего не происходило.
Никто так и не сказал «Он подозрительный. Улыбается постоянно. Не доверяйте ему» или: «Будьте с ним осторожны». Вместо этого Ичимару слышал только сочувствие: «Наверное, он очень несчастен», «Тот, кто так широко улыбается, на самом деле сильно страдает», и когда эхо этих слов достигло его ушей, Гин на краткий миг возжелал абсолютной тишины. Он страстно захотел покинуть тот гигай, что удалось заполучить ценой сделки с собственной совестью, проткнуть лезвием Шинсо пространство перед собой, чтобы создать портал и сбежать подальше отсюда. Что угодно, лишь бы не слышать сочувствие.
Менос его побери, Ичимару в мыслях даже призвал Пустого.
Желание Гина сбылось. Он не жалеет об этом. Материализованное желание Ичимару настигло их за два квартала от той улицы, по которой он идет сейчас – Гин улыбается, вспоминая, как привычным росчерком лезвия Шинсо убил огромного Пустого, вместо того, чтобы спасти от обломков рушащихся зданий трех молодых людей и двух общительных девушек.
Наверное, думает он, мысли и впрямь способны становиться реальностью.
– М? — Гин оборачивается на звук, инстинктивно прислушиваясь к окружению, чтобы вычислить источник, но не слышит ровным счетом ничего подозрительного. Один-единственный громкий возглас, вскользь оброненное кем-то ругательство. Пустяк, с кем не бывает. Люди часто злятся и по самым разным поводам, а бывает и так, что им даже такая формальность не нужна.
Или все же не показалось?
Ичимару опускает голову, скидывая очки на переносицу, и понимает, что его внимание себе привлек вовсе не шум ветра, не погашенный расстоянием гудок автомобиля на соседней улице, не хруст гравия под ногами, а чужая реяцу. Слабый отголосок духовных частиц, почти незаметный в общем потоке энергетики города, где каждый третий обладает ее невероятным объемом, а видеть и взаимодействовать с ней может и вовсе каждый второй. Такая неровная, волнообразная, скачущая, словно вот-вот выйдет из берегов реяцу может принадлежать кому угодно, вплоть до души, заключенной в оболочку мягкой игрушки из человеческого мира, и поначалу Ичимару даже не может понять, что же конкретно сейчас его смущает.
За год своей вынужденной смерти и последующего воскрешения ему частенько приходилось сталкиваться с чем-то подобным. Вроде мелочь, а вроде и беспокоит. Вроде человек, две руки, две ноги – а если отойти на шаг и взглянуть со стороны, то, сколько же всего внутри происходит? Взаимодействие с объектом пристального внимания Пустых забавляло Ичимару, который в своей новой жизни искал не только покоя, но и новых развлечений — а чем не веселье, скажем, охота на незарегистрированные души? Он видел Кона и других игрушек из коллекции Куросаки Ичиго, знал о существовании других душ, которым по-хорошему полагалось смириться со своей природой и развоплотиться раз и навсегда. Умелой рукой Ичимару писал докладные записки, подражая почерку младших офицеров, и беззвучно смеялся всякий раз, как вышестоящие начальство давало ей ход. Всего один клочок бумаги освобождал объекты, на которые Гин указал своим костлявым бледным пальцем, одного за другим.
Он улыбается, но на самом деле нисколько не шутит.
«Абараи Ренджи? Тебя не было в моих планах»
Лейтенант шестого отряда заслуживает искренней улыбки и Ичимару с радостью дарит ее. Поправляет длинный белый шарф на шее, лямку сумки на плече, плотнее кутается в хакама с рисунком из камелий на подоле, и начинает неспешное шествие. Подошвы гета, отскакивая от мостовой, издают четкий звук. Гин улыбается, идя навстречу одному из фрагментов своей прошлой жизни, покачиваясь из стороны в сторону и напевая «Войти просто, а вот выйти…»
Здравствуй, Абараи-кун, давно не виделись. Слышишь звук в отдалении? Это похоронный марш твоей свободы.
Бедный, бедный лейтенант шестого отряда. Ичимару стоит быть к нему снисходительным: этого шинигами ни у кого в планах нет — и никогда не было. Капитан Айзен первым понял проблемную природу Ренджи и сослал его в другой отряд, чтобы не мешался, а после от него избавились и там, переведя в Шестой. Но даже после Абараи не нашел покоя – вместо повседневной рутины он получил ежедневные стычки с капитаном Кучики. Мечта превзойти капитана заслуживает восхищения. На большее Ренджи, казалось, даже не рассчитывал. Впрочем, может, именно это ему и требовалось? Мотивация, стимул к движению вперед. А капитан Айзен ненароком поспособствовал зарождению очередной доминанты поведения в Готее, совсем как во времена своего пребывания в должности лейтенанта при капитане Хирако.
Ичимару вплотную подходит к Абараи, моля всех богов, чтобы отголоски его реяцу не привлекли еще кого-нибудь из предыдущей жизни.
- А! Действительно, «да ладно!»… - Гин наклоняется, чтобы подобрать с земли монетку. – Странно. Вроде ведь в руке держал, а она все равно выпала. Спасибо, что обратили внимание! Хорошего вечера. Берегите себя.
Смаковать растерянность и удивление, исходящие от лейтенанта шестого отряда еще приятнее, чем пробовать на вкус только что отцветшую хурму. Улыбка, подаренная на прощание, имела подтекст: мы не знакомы, Абараи-кун. Ты видишь человека, всего лишь оболочку из плоти и крови, пусть и безумно похожую на капитана-предателя. Это новый цикл смертей и перерождений. Нет больше Ичимару Гина. Есть только его бесконечные копии.
- Кстати говоря, - в привычной вежливо-издевательской манере произносит Ичимару, отойдя всего лишь на шаг от Ренджи. – У вас такая темная аура… словно вы мечтаете об убийстве. Не завидую я этому человеку… ох, как не завидую. — Ичимару чувствует острое желание открыть портал в Уэко Мундо – а это верный признак того, что стоит ждать беды. — Мой вам совет: будьте добрее.
Отредактировано Ichimaru Gin (2018-06-10 19:56:03)