[icon]https://78.media.tumblr.com/a253e29481a18c065cda6634b3e11344/tumblr_o1dbk2kS8y1rl16iuo2_250.gif[/icon]
После того, как месть Великому ковену можно было гордо назвать состоявшейся, а заклятая подруга Оливетта вынуждена коротать остаток своей жизни в шкурке хомяка, Ровена и представить себе не могла того, что единственной её мечтой будет... кровать. И чай. А ещё лучше – бутылка вина, можно даже две, ведь нужно чем-нибудь помянуть свои рассыпавшиеся в пух и прах амбиции. Ей же так везло! Книга проклятых была у неё, все стервы из ковена, не пожелавшие примкнуть ей, погибли, испытав на себе всё могущество её сил... Больше некому угрожать и запрещать что-то, так почему, почему именно в момент своего, казалось, величайшего триумфа, всё должно было скатиться по наклонной? Да, супер-мега ковена у ведьмы не было, пока что, однако разве это повод вмешиваться в её личные будни?
Да, Фергюс мне в чём-то помог, отрицать не стану. Но право, разве взамен он не требует слишком многого? Неужели мою помощь в снятии той дурацкой метки с Дина Винчестера нельзя принять в качестве достойной платы? Или я теперь должна ему за каждый одинокий год в работном доме? – Сокрушалась Ровена, наспех облачаясь в шёлковую пижаму, невольно проклиная тот день и час, когда их с сыном дороги пересеклись. Пусть даже в моменты притворства где-то глубоко-глубоко в душе у неё и была капля той материнской привязанности, однако всего этого набора не было достаточно для безоговорочного согласия на любую авантюру с участием её сына. Как минимум потому, что в последнее время Фергюс взял за основу любопытную тенденцию примыкать к злополучным братцам-охотникам всякий раз, когда сами они справиться не могут.
Очень мило, ничего не скажешь. – Очередная мысль, мелькнувшая в голове рыжеволосой ведьмы прежде, чем её взгляд, до того лениво блуждающий по комнате, остановился на календаре, на котором кто-то заботливо решил обвести красным маркером день, когда принято праздновать Рождество. Сказать, чтобы женщина испытала особый восторг от этой новости, нельзя, но и совсем оставлять событие без внимания как-то… Неприлично, что ли. Потому идея если не прикидываться любящей матерью веселья ради, то хотя бы отдать дань празднику с помощью бокала глинтвейна, показалась Ровене достаточно неплохой, а потому заказ напитка в номер не заставил себя долго ждать.
Не отличаясь никогда особой любовью к оному, не оценить приятный аромат корицы и вина Маклауд не могла, равно как и мягкий вкус напитка – всё же эта вещь по праву считается истинно зимним напитком.
А теперь можно и отдохнуть, – заключила ведьма прежде, чем поставила пустой бокал на стол, легла на кровать и тут же провалилась в удивительный мир снов.
Проснулась она в необычайно хорошем настроении – словно кто-то перед пробуждением нашептал рыжей на ушко, что всё закончилось и сейчас её встретит целая толпа талантливых ведьм, желающих пополнить ряды прославленного мега-ковена. Когда он успел стать таковым – уже другой вопрос, сейчас совершенно не имеющий никакого значения, поскольку реальность встретила Ровену полным отсутствием потенциальных кандидаток.
Что ж, и ладно, – на удивление спокойно заключила Маклауд, покидая кровать и направляясь к шкафу с целью выбрать платье на сегодня. Открыв дверцы, первым, что увидела женщина, было полное отсутствие всех её нарядов: ничего из того, в чём она привыкла ходить. Вместо длинных платьев – странные зелёные балахоны, вместо костюмов – аксессуары им в тон. Словно это не её шкаф вовсе, а отдел магазина, продающего всякий хлам для маскарадов.
– Лучше остаться в пижаме, чем носить нечто подобное, – фыркнула рыжая, захлопнув дверцы и направившись к зеркалу, в котором ведьме предстояло увидеть зрелище куда более впечатляющее, чем её новоиспечённые предметы гардероба: вместо излюбленной тёмно-синей пижамы она была облачена в тот злополучный балахон из шкафа, в придачу к которому шли красные штаны, пояс, обруч с оленьими рогами, неведомо как оказавшийся на её голове, и, в честь завершения образа, красный нос.
– Кто… Кто посмел?! – Не без возмущения задала вопрос, обращаясь то ли к себе, то ли в надежде услышать в возникшей тишине тихое и кроткое: «Я», однако никаких открытий не последовало. – Где я вообще нахожусь? Как это произошло? Может… Может я сплю? – Попытка ущипнуть себя, не принесшая никаких результатов. – Проклятье. – Что, кстати, вполне вероятно, знать бы только, какую ведьму она в последнее время могла так обидеть. – Ладно, если мне придётся весь день ходить в костюме оленя – потерплю, но носить эти дурацкие рога я точно не буду. – Недолго думая, Маклауд потянулась к обручу, рассчитывая за пару мгновений избавиться от него, но столкнулась с одним непредвиденным обстоятельством – злополучные рога не снимались. Может, она делает что-то не так? Тогда почему их даже сдвинуть нельзя? Да что там сдвинуть, их и отрезать в упор не получается!
Словно кто-то приклеил их к моей голове… Неужели я буду ходить так всю жизнь? – Очередная порция мысленных стенаний, накрывших несчастную Ровену, вспомнившую, что среди её образа есть деталь гораздо хуже, чем рога. Может, избавиться от красного носа будет проще? Как оказалось минутой позже – нет, главный аксессуар всех клоунов тоже был намертво приделан.
– Может, тут хотя бы чайник есть? От чашки успокаивающего чая с бергамотом и лимоном я точно не откажусь. – Сопроводив своё желание печальным вздохом, ведьма покинула свою комнату и медленно стала спускаться вниз по лестнице, про себя отмечая обстановку дома, в котором она оказалась против своей воли. Не смотря на трудности с одеждой, само помещение не выглядело проклятым или опасным, скорее даже наоборот, всё было слишком дружелюбно и, пожалуй, даже… празднично. Гирлянды, украшения, весёлый рождественский мотив, разливающийся по всему дому – ни дать ни взять сказка или декорация к семейной комедии о праздновании!
К слову, о семье. Гостиная встретила Маклауд убранством не менее пышным, а красивая ёлка, наряженная в игрушки разных размеров и тематик, смотрелась в царившей обстановке как нельзя лучше. Надо же, тут даже подарки, заботливо завёрнутые кем-то в упаковки пёстрых цветов и перевязанные яркими лентами. Надо же, их ещё и так много! Интересно, для кого столько? И, что не менее любопытно, кто это там отчаянно расправляется с одной из подарочных упаковок? Со спины кажется мужчиной, достаточно взрослым для таких вещей, но… Пижама? Серьёзно? Ещё и такая, словно у ребёнка лет восьми! Это же как сильно нужно любить Рождество, чтобы так вырядиться?
Хотя, может он оказался в своём одеянии также, как и я в своём, – тут же поймала себя на догадке ведьма, не рискнувшая, правда, начинать разговор с неизвестным раньше, чем возьмёт в руки долгожданную чашку с чаем, когда её присутствие оказалось рассекреченным, а мужчиной, с таким усердием открывающим свой подарок, оказался её сын. На удивление радостный, даже, кажется, счастливый.
– С каких пор ты стал таким любителем этого праздника, милый? – Поинтересовалась Ровена, не замечавшая за своим ребёнком такого энтузиазма в период их прошлой жизни. Впрочем, тогда и правда радоваться было нечему, да и Рождество они не сказать, чтобы отмечали, поскольку максимум, который ведьма была в состоянии позволить им в канун любимого многими вечера, был купленный на рынке кекс, свежесть которого зависела от степени её удачливости, да виски из дешёвой таверны. Здесь и сейчас, разумеется, всё было не так, но повод ли это вести себя словно маленькому ребёнку?
– Так или иначе, с праздником. Если ты в этом году был хорошим мальчиком и ночью не съел угощение, приготовленное сам знаешь для кого, то в подарок должен получить то, что хотел. Ну, что Санта тебе приготовил?