| [indent]В этом то и была проблема – Гордон не хотел быть нянькой младшего Уэйна, считая, что жизнь и без этого даровала ему Альфреда, который не справлялся со своими обязанностями, но это уже совершенно не казалось Джеймса. Сам он не испытывал ни малейшего желания носиться с Брюсом, вытаскивая его из сомнительных передряг. Честное слово, у капитана полиции этого пропащего города были занятия поважнее. Но всё-таки Джим должен был сейчас признать тот факт, что вместо допросов и заполнения отчётов, он вёз Уэйна домой, сбегая от собственных обязанностей. Иногда и капитанам нужен перерыв. Понимал ли это кто-нибудь ещё, кроме Харви Буллока? Вряд ли маленькая-заноза-Уэйн мог оценить старания Джеймса в полной мере. Впрочем, Джеймс и не требовал от него подобных свершений. Сейчас Джиму было достаточно в награду и того, что он испортил Брюсу планы на вечер. Откуда это едкое чувство неправильного восторга? Когда Джеймсу стало необходимо портить жизнь парню?
[indent]Асфальт приятно шуршал под шинами, и Джим прислушивался к этому звуку, больше не поднимая взгляда на зеркало заднего вида, словно если этого не делать, то можно представить, что Брюса в машине нет, а сам Джеймс несётся к особняку Уэйна без особой причины. Гордону самую малость грустно от мысли, что если бы не Брюс, то его следующий визит к Марте и Томасу случился бы только перед Рождеством. Да, именно так редки эти встречи, потому и ценятся Джеймсом. [indent]Джеймс мягко входит в очередной поворот, оказываясь перед кованными воротами, которые легко пропускают Гордона на широкую территорию. Поместье Уэйнов – это какое-то особое произведение искусства. И теперь, в этом зябком октябре, территория особняка напоминает какое-то сказочное пространство из богом забытой книги. [indent]Гордон остановил машину около парадного входа, после чего Брюс тут же выскочил из машины, сунув руки в карманы дорогих брюк. Джим вышел следом, хлопнув дверью машины. Было прохладно, на дворе стояли плотные сумерки, которые вот-вот должны были превратиться в тёмную ночь. Гордон представил, как мчится назад, в Готэм, и передернул плечами. Теплый свет из окна на первом этаже ясно давал понять, что хозяева ещё не спят. [indent]‒ Ты чертовски гостеприимен, ‒ Джеймс одернул пальто. Сам же наследник империи стоял в одной рубашке. Гордон не должен был чувствовать укол совести, но он всё равно был. ‒ Но я бы вошёл в эти двери даже без твоей любезности, ‒ Джим улыбнулся той самой улыбкой, которую часто запечатлели вспышки фотокамер. Фальшивая и противоестественная улыбка. Гордон вообще редко улыбался от души, потому что у него не было особых поводов для этого. Так что мужчина поднялся по ступенькам и открыл дверь. Брюс прошмыгнул в здание первым, и Гордон, бросив взгляд на машину и постучав пальцами по деревянной ручке двери, вошёл следом. ‒ Чай тут не поможет. Нужно что покрепче, ‒ Джим пробубнил это себе под нос, но даже если Брюс услышал и хотел что-то ответить на это, то не успел. В широкий коридор вышел Альфред, а следом за ним идеальная Марта и напряженный Томас.
[indent]‒ Капитан, какой приятный сюрприз, ‒ Альфред завёл руки за спину и легко кивнул, бросая взгляд на взъерошенного Брюса. Дворецкому хотелось сказать что-то ещё, но младший Уэйн его опередил, поставив всех перед фактом, что идёт в свою комнату. Собственно, никто останавливать его не стал, а сам Джим подумал, что так даже лучше. Не нужно парню слышать всего. [indent]Марта предложила всем пройти в гостиную и попросила дворецкого принести чаю. Джеймс непроизвольно поджал губы, после чего Марта посмотрела на Томаса, и тот кивнул жене. Она набрала в лёгкие побольше воздуха и сказала Альфреду, чтобы тот забыл про чай и принёс виски. Кажется, всем, кроме Гордона, было очевидно, что этой ночью он не вернётся в Готэм. [indent]‒ И что он натворил? ‒ хмурый Томас выглядел совершенно уставшим. Джеймс отчасти понимал, что Брюс похож на бомбу замедленного действия, и Томасу с сыном приходится непросто. «А кто виноват?». Разбаловали мальчика, но это удел всех богатых. Наверное, Джеймс именно по этой самой причине семью так и н завёл. Он, конечно, был не таким богатым, как Уэйны, но и у него было приличное состояние, о котором тоже какое-то время судачили. Джеймс не жил в особняке, не купался в лучах славы и не был женат. [indent]‒ Уверена, что ничего серьёзного не произошло, ‒ Марта сидела по левую руку от капитана на мягком диване. Взгляд её зацепился за бокалы, которые Альфред наполнял виски. Джим взглянул на мистера Пенниуорта, но его лицо словно окаменело и ничего не выражало. Гордон инстинктивно схватил с низкого столика бокал, который ближе всего стоял к нему. Альфред даже бровью не повёл. - В последнее время Брюс доставляет много хлопот, но я надеюсь, что у него нет проблем с законом. Мы еще не оправились после того, как на прошлой неделе обнаружили в его спальне какого-то юношу… - Марта говорила тихо, шепотом, обращаясь непосредственно к Гордону. «Значит, газеты действительно не соврали в этом». Джим видел несколько заголовков, которые кричали о том, что Брюс Уэйн не против мальчиков, но всё это оставалось слухами, однако Марте Джим верил. «Брюс, это уже слишком». Притаскивать юношей в особняк родителей – это уже пик наглости. [indent]По взгляду Томаса Гордон понял, что тот не хотел, чтобы Марта ему выбалтывала такую информацию. Наверное, Том не планировал выносить сор из избы, но Гордон был им уже почти родным. По крайней мере, ему самому хотелось так думать, потому что для Джеймса эти люди были действительно близкими и дорогими. Ради Томаса и Марты капитан готов был поставить на кон свою карьеру и всё то, что у него ещё было, потому что так было бы правильно и справедливо. Уэйны были для Готэма светлой надеждой, но для Джеймса они значили намного больше. [indent]Марта поспешила извиниться за то, что взваливает на Гордона интимные подробности жизни их сына, но Джим накрыл её руку своей и мягко сжал, как делал каждый раз, если ситуация была действительно неприятной. Томас этот жест уже давно знал, потому поддался вперед и сделал несколько глотков виски из своего бокала. На самом деле Уэйн не был из тех мужчин, что напивались до беспамятства, но иногда и ему это было нужно. «Особенно с таким-то сыном». [indent]‒ Всё не так плохо, как вы могли подумать. Брюс просто оказался не в том месте, не в то время, ‒ Джим не должен был делиться с кем-либо информацией по делу, которое они расследовали, но этой семье Гордон доверял, так что с удивительной решительностью поведал им о клубе, наркотиках и юном Уэйне, который всего лишь пил дорогой алкоголь, окружая себя пьяными девушками и, как теперь было понятно, юношами. ‒ Томас, ‒ под конец повествования Джима мужчина даже как-то посерел, и Гордону это совершенно не понравилось. Он почувствовал груз ответственности за состояние друга. ‒ Он ещё очень молод. Всё будет хорошо. Брюс повзрослеет... [indent]Джим в это не верил, но это и не было нужно.
[indent]Бутылка виски быстро опустела, что помогло Томасу начать улыбаться, а Марте выдохнуть с облегчением. Их сын не влез ни в какую передрягу и не употреблял наркотиков. На данный момент этого было достаточно, чтобы сделать их счастливыми. Марта попросила Альфреда подготовить Джиму гостевую спальню, так как после такого количество выпитого капитану явно не стоило садиться за руль. Мужчина противиться не стал, так что поднялся с Альфредом на второй этаж. Комната Брюса, как сказал Пенниуорт, располагалась дальше по коридору, но Гордон, прикладываясь губами к прохладному стеклу бокала, не зафиксировал данную информацию в своей голове. [indent]Альфред попросил Гордона раздеться, и тот без вопросов подчинился. Только перед этим вытащил из брюк простенький мобильник-раскладушку, а из внутреннего кармана пиджака – помятую пачку сигарет с зажигалкой. Пенниуорт обещал привести вещи в порядок и утром вернуть их хозяину. Джиму вручили мягкий халат. Дворецкий пожелал Гордону приятной ночи, после чего добавил, что если вдруг Джиму что-то понадобится, то его можно будет найти в комнате на первом этаже рядом с кухней. Кажется, Джеймс запоздало кивнул, но к тому моменту дверь уже закрылась. Гордон стоял в темной комнате, не испытывая ни малейшего желания включать светильник на прикроватной тумбочке. Капитана немного шатало, и он сделал несколько широких шагов, отодвигая тяжелую портьеру в сторону. Дождь начался ещё тогда, когда они сидели в гостиной и разговаривали. Сейчас же был настоящий ливень, который заливал узкий балкон. Не особо задумываясь о последствиях, Джеймс открыл дверь, впуская в помещение сырой воздух. Гордон онемевшими от алкоголя пальцами достал сигарету и закурил. Да, он не был идеальным, и сейчас от этого было даже как-то сладко внутри. Джеймс сделал первую затяжку так, словно она же и последняя. Капли разбивались о гладкий камень, ветер врывался в комнату и облизывал голые щиколотки капитана, но тот игнорировал любые неудобство, продолжая сладко затягиваться до тех пор, пока огненный кончик не добрался до фильтра.
[indent]Гордон уже не так молод и хорош собой, чтобы так пить и не испытывать похмелья. За окном было около четырех утра, когда первая головная боль и сухость во рту заставили капитана вернуться в действительность. Костеря всё, на чём белый свет держится, Джим вылез из кровати и, забыв про мягкий халат, выперся в коридор. До кухни Джеймс добирался по памяти. Особняк был совершенно пуст, но мёртвым не казался. Здание дремало, и лишь Джим сейчас не спал, а страдал. [indent]Альфред был ясновидящим, никак иначе. Потому что как ещё объяснить стакан, графин и обезболивающие таблетки? [Гордону еле хватило сил, чтобы прочитать название и убедиться, что это действительно обезболивающее]. Спустя две минуты и половину опустошенного графина, Джиму удалось добраться до гостиной. К сожалению, это всё, что ему удалось, так как обратный путь до гостевой комнаты показался ему непреодолимой полосой препятствий. «Извинюсь перед Томасом за дальнейшее…». Мысль ускользала от Джеймса, словно песок через пальцы, потому что мужчина устроился прямо на диване, нащупав плед на его спинке и не совсем удачно расстелив его на себе. Где-то за окнами ещё барабанил дождь, а голова медленно переставала болеть. Джеймс облизнул сухие губы и понял, что снова проваливается в сон. Это было чертовски приятное ощущение. | |